Nincs semmi aktualitása, szerencsére, csak épp egy barátommal leveleztünk arról, hogy egy szerencsés vagy szerencsétlen kezdősor hogyan változtatja meg az értelmét, hogyan lesz, mondjuk könnyű léhaságból szívszorítássá. Példának hoztam a Middle of the Road együttes slágerét, a Chirpy, Chirpy Cheep Cheepet, tényleg nem gondolná ilyen cím mellé senki, hogy ebből még sírás is lehet, de Sally Carr, az együttes énekesnője egy időben nem tudta elénekelni a nagy slágert, mert úgy kezdődik, hogy „Hová ment a mamád?” És Sally szegény épp erre nem tudott válaszolni, mert meghalt az édesanyja.
Van ennek magyar irodalmi és slágeri változata, amikor Komár László énekli azt, hogy mondd, kis kócos, hol van a mamád. Idézi Esterházy Péter, feltételezem, hogy A szív segédigéiben.
Mondd, kis kócos, hol van Esterházy Péter?
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
tifil · kultifilter.blog.hu 2021.05.05. 08:41:06
"Tele van a város szerelemmel, nem baj, ha egyedül vagy (Rádió); de baj."
stolzingimalter 2021.05.06. 06:27:31
gigabursch 2021.05.06. 07:00:34
Ez Vörös István és a Prognózis, Tele van a város szerelemmel c. kb 35 éves számának refrénje.
tifil · kultifilter.blog.hu 2021.05.06. 13:19:47