Egyik új szó hozza a másikat. Miközben a mudlarkingról olvastam, vagyis arról, hogy Londonban, a Temze partján sokan azzal töltik a szabadidejüket hogy a fövenyt kutatják, és különböző partra mosott tárgyakat gyűjtenek össze, kiderült, hogy ennek köszönhetően találták meg az első spintriát Nagy-Britanniában.
Nagyszerű. De vajon mi az a spintria?
Nem nehéz a válasz, ha az ember tudja, mit keressen, pontosabban kicsit mégis nehéz, mert azt lehet tudni, mi a spintria, de hogy mire használták, az nem világos. Különféle, főleg réz vagy bronz érmékről van szó, amelyeknek egyik oldalán szeretkező párok láthatóak, a másikon pedig egy római szám. Nyilván megindul a fantázia, de többé-kevésbé ugyanabba az irányba, valami zseton lehet, amit a bordélyokban osztogattak, jöjjön hatoska, megkapja a magáét, csakhogy a bordélyoknak megvan az irodalmuk, és soha, sehol nem említik a spintriát. Nem is tudom, hogy akkor a szó maga hogyan maradt fenn. A tárgy mindenesetre fennmaradt, és ezek szerint még Londonban is találtak belőle, egyik oldalán a számmal, én meg arra gondolok egy másik folyam partján, hogy ha ezek tudnák, hogy magyarul numerának nevezik a szexet…
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.