Soha nem lehet tudni, mi a jó dalszöveg. Egyszerű volna, ha a minőségek összefüggnének, Schubertnek a Goethe-versekre írott dalai felülmúlnák a többieket, de hát nincs így, írt jó Goethe-dalt, de írt jókat Wilhelm Müller verseire, és nem is ezek a legrosszabb felhasznált lírák. Valami más lép itt működésbe, nem tudom, hogy foglalkoztak-e ezzel hivatalosan is, vagy mindenki csak értetlenkedik, miért lesz alkalmas néhány szó arra, hogy a legcsodálatosabb dallamok szülessenek meg.
Vagy meg se születnek. Nem a dallam a lényeg, hanem a szöveg. Volt egy amerikai zeneszerző, Richard Hundley, amennyire tudom, csak dalokat írt, abból se sokat, amit ismerek, arra se mondanám azt, hogy nélkülözhetetlen. De van egy dala, A csillagászok (The Astronomers) a címe. A szöveg nem is vers, csak egy sírfelirat. Két név, a szokásos, zárójelbe tett évszámokkal. Susan Campbell (1863 – 1910), Brian Campbell (1862 – 1909). És aztán a mondat a kőről: Annyira szerettük a csillagokat, hogy nem félünk az éjszakától. Körülbelül. We have loved the stars too deeply to be afraid of the night.
Ha nincs a dal, nincs a dalszöveg sem, maradt volna a mondat a síron, Pennsylvaniában.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
polgarz . 2023.06.24. 18:24:55
stolzingimalter 2023.06.24. 23:40:51
stolzingimalter 2023.06.25. 10:12:09