
Vettem egy üveg tintát. Tudom, ezt más meséltem, benitoit a színe, legalábbis hivatalosan, és hogy ne csak álljon, várva a beszáradást, mindennap leírom legalább egyszer Petőfi Sándor A tintásüveg című versét. Az állandó leírástól persze meg is tanultam. Nem nehéz, és van benne egy szállóige is, ilyenek ezek a tehetséges emberek, valami pacából elkezd rajzolgatni, a rajzolgatásból elkezd írni, és tananyag lesz belőle. Arról nem is beszélve, hogy megőrizte a nagyközönség számára legalább egy régi színész nevét. Inkább kettőét, bár hogy Szentpéterinek (igazából: Szentpétery) mi volt a keresztneve, az nincs benne a versben. Megnéztem: Zsigmond.
De nem is erről szeretnék beszélni, hanem hogy ha már így szorosabb kapcsolatba kerültem tintásüvegekkel és vándorszínészekkel, elkezdtem hallgatni is a verset. Senki nem tetszik. Senki nem úgy mondja, ahogy szerintem értelmes volna, mindig másképp mondva azt a fordulatot, hogy „ahogy mondom”, eljutva az egyszerű mesélői fordulattól az élet igazságtalanságáig, hogy azt a a nyomorult kabátot vagy zakót szétszakadásig kellett hordani. Megyeri Károly a vers megírása idején már két éve halott volt, bár azt nem tudom, hogy ebben bűnös volt-e a nélkülözés. (A szerepeit egyébként Szentpétery vette át.)
Nem is az a lényeg, hogy ki tetszik és ki nem tetszik, hanem hogy Petőfi vajon hogyan képzelte el a verset. Írva vagy mondva? Végül is ő maga is színészkedett, ő maga is mondta a verseit, és nem tudom, mi járt a fejében. A leírt szöveg az csak olyan, mint a zenészeknél a kotta, kell valaki, aki életre kelti, vagy a verset olvasni kell, és mondani csak kivételes alkalmakkor, mondjuk, ha kitör Pesten a forradalom.
Tegnap egyébként átálltam A tintásüvegről a Téli világra. Abban is van vándorszínész. Meleg ruhája nincs, de mindazáltal éhezik.






