
Van a Chicago musicalben egy megoldandó helyzet, a Cellatangó. Hat váró, gyilkossággal gyanúsított nő mondja el, hogy miért ártatlan, ő csak egy figyelmeztető lövést adott le, sajnos egyenesen a fejébe, és így tovább. De az egyik valóban ártatlan, csak nem tudja elmondani, mert magyar a szerencsétlen, senki nem gagyogja az ő érthetetlen nyelvét. Kivéve Magyarországon, ahol mindenki érti, mit beszél, sőt, a többi szereplő is magyarul beszél. Mit lehet tenni.
A legtöbb előadásban úgy alakítják a dolgokat, hogy Hunyák (így hívják az ártatlan magyart) kínaivá változik, azért nem értik, mit mond. Vagy volt a film, ott Hunyák ugyan magyarul beszélt, de nem magyar szereplőt kértek föl, én mindig csak annyit értettem a hadarásából, hogy „mit keresek én itt”. Mindegy, a lényeg megvan.
A kamrában most úgy csinálják, hogy Hunyák tényleg magyar, nehezen érteni, amit mond, de magyarul van. Különben is, Hunyák annyira magyar, hogy válogatott mezt visel. 10-es számút, Szoboszlai felirattal a hátán.
Amikor eljön az ideje, fölakasztják.
Vicces, vicces. Meg hátborzongató, hátborzongató. Ilyen a Chicago a Kamrában, az ember előre tiltakozik magában, miért a Kamra, miért nem a Katona, ez odavaló, nagyszabású musical akárhányszor meg lehet vele tölteni a nézőteret, ha jó. Aztán kiderül, hogy pont azért jó, mert a Kamra, mert benne van valahogy a másik nagy és sikeres Kander-Ebb musical, a Kabaré, de jó ez a közelség, még ha az előadás végét tönkre is teszi valakinek a mobilja, ami csak szól, szól. Szerintem nem csöng, hanem ébresztésre van állítva, a végén már csak ülünk a színpadon és a nézőtéren, és várjuk, hogy abbahagyja a csilingolást. Megvan? Akkor jöhet a finálé.
A jó színészet lényege az, hogy valaki el tudja játszani, hogy ő Othello, Kleopátra, Willy Loman vagy Roxie Hart. Itt most egy körrel kívülebbre mentek: a jó színészet lényege, hogy valaki, vagy több valaki el tudja játszani, hogy tud táncolni és énekelni. Eljátsszák. Elhisszük. De a trombitásnak azért mégis azt üzenem: gyakorolni, gyakorolni.









